Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «الف»
2024-05-03@18:03:23 GMT

کارزاری برای بازگشت زبان فارسی به کیندل

تاریخ انتشار: ۲۵ تیر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۵۴۱۱۴۰

کارزاری برای بازگشت زبان فارسی به کیندل

پس از گذشت حدود یک سال از حذف زبان فارسی از پلتفرم آمریکایی کتاب «کیندل» کارزاری برای بازگشت این زبان و حمایت شرکت آمازون از زبان فارسی به راه افتاده است.

به گزارش ایسنا، اولین نسخه آمازون کیندل، سخت‌افزاری الکترونیکی که توسط آمازون.کام برای خواندن کتاب الکترونیکی ساخته شد در ۱۹ نوامبر ۲۰۰۷ منتشر شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این روزها البته علاوه‌ بر سخت‌افزارهای مربوط به آن می‌توان با نصب نرم‌افزار کیندل بر روی دستگاه‌های مختلف به راحتی به آن دسترسی پیدا کرد.

یک جست‌وجوی ساده در کیندل نشان می‌دهد که دیگر خبری از کتاب فارسی‌زبان در این پلتفرم نیست؛ همین موجب شده تا کاربران این‌طور به این اتفاق واکنش نشان دهند: «باورم نمی‌شد که زبان بیشتر از صدمیلیون نفر بین زبان‌هایی که کیندل پشتیبانی‌شون می‌کنه نباشه.»

این موضوع حالا سبب شده است تا علاقه‌مندان به زبان و ادبیات فارسی کارزاری را برای بازگشت این زبان به پلتفرم کیندل به راه بیندازند.

در متن بیانیه این کارزار آمده از زمانی که در اواخر تابستان گذشته سرویس چاپ شرکت کریت‌اسپیس با کیندل ادغام شد، سرویس جدید از ارائه خدمات به زبان فارسی امتناع کرده است.

 

البته در این میان عده‌ای هم این اقدام آمازون را در شرایط تحریم ایران از سوی آمریکا چنین توجیه می‌کنند: «دلیلش اینه که آمازون در ایران نمی‌تونه پولی دربیاره. شصت میلیارد هم به این زبان صحبت کنند، بازهم براشون فرقی نمی‌کنه. کاپیتالیسم عاشق پوله نه فرهنگ.»

با این حال نباید از یاد برد که نه تنها همه فارسی‌زبانان ساکن ایران نیستند، بلکه امروزه راه‌هایی برای دور زدن این محدودیت‌ها نیز برای ایرانیان میسر شده است که از جمله آن‌ها می‌توان به استفاده از رمزارزها اشاره کرد. 

ضمنا کیندل تنها پلتفرمی نبوده که تا یک سال قبل زبان فارسی را در فهرست محصولات خود داشته، در حالی که کاربران بسیاری به دلیل هزینه بالای تهیه کتاب از آمازون به سایر پلتفرم‌ها کوچ کرده‌اند، پلتفرم‌های بسیاری در سراسر جهان وجود دارند که زبان فارسی یکی از زبان‌های موجود در آن‌ها است. 

گودریدز یک شبکه اجتماعی مشهور کتاب است که از مدت‌ها قبل از زبان فارسی پشتیبانی می‌کند، از دیگر پلتفرم‌های موجود می‌توان به Google Ebookstore، وب‌سایت Library Genesis یا LibGen، یک سایت روسی دانلود کتاب و ... اشاره کرد.

منبع: الف

کلیدواژه: زبان فارسی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.alef.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «الف» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۵۴۱۱۴۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را در خراسان رضوی گزارش دهند

محمد حسین زاده مدیرکل فرخنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی گفت: در کنار جغرافیای سرزمین کهن ایران به عنوان مؤلفه میراث ملموس کشور و دین مبین اسلام در حیطه میراث معنوی، زبان و ادب پارسی به عنوان مهمترین دارایی به جا مانده از پیشینیان و یگانه رشته پیوند دهنده اقوام ایرانی مطرح است.

وی با اشاره به اهمیت راهبردی زبان وحدت بخش پارسی و لزوم پاسداشت آن در برابر هجوم رقبا و اقتضائات دنیای مدرن امروز ادامه داد: بحران هویت ملی و زبان پارسی را می‌توان به سادگی در ادبیات نسل جدید مشاهده و عمق آسیب به این مؤلفه هویتی - فرهنگی را درک کرد.

دبیر شورای فرهنگ عمومی خراسان رضوی گفت: در روند دهشتناکی که در تغییرات نامحسوس دستوری آرام آرام پیش می‌رود، بیم آن است که در آینده‌ای نزدیک، نسل‌های جدید در فهم و خوانش متون زیبای فارسی و اشعار بلند شاعران وزین ایرانی مشکل مفاهمه پیدا کنند.

حسین زاده افزود: استفاده بی رویه از واژه‌های غیر فارسی، به گسست فرهنگی میان ما و فرهنگ غنی ایرانی اسلامی به ویژه در حوزه ادبیات منجر می‌شود لذا با توجه به همه این تفاسیر و بنا بر وظایف ذاتی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی در مسیر پاسداشت از حریم زبان و ادبیات پارسی از عموم هم استانی‌های گرانقدر دعوت می‌کنم تا برای حفظ شأن این سرمایه ملی و میراث گرانبها و وجوب رعایت قوانین مربوط به صیانت از زبان پارسی در صورت مشاهده اسامی و یا خط بیگانه بر سر در محل کسب اصناف و مجتمع‌های تجاری و یا واحد‌های مسکونی با ارسال تصویر و گزارش ما را در پاسداشت زبان و خط فارسی یاری دهند.

وی اضافه کرد: راه‌های ارتباطی از بستر‌های مختلف برای دریافت گزارش‌های مردمی شامل شناسه در پیام رسان ایتا: @pasdasht_zaban_farsiُ سامانه پیامکی: ۵۰۰۰۲۳۸۵۹۴۰۰۱ پست الکترونیکی khrz@farhangmail.ir لینک سایت https://khrz.farhang.gov.ir/fa/zabaneparsi‌ می‌شود.

باشگاه خبرنگاران جوان خراسان رضوی مشهد

دیگر خبرها

  • ادبیات فارسی بر قله جهان + فیلم
  • آیا حذف زبان فارسی در افغانستان ممکن است؟
  • آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می‌شود
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • ادعای اسرائیل درباره ترور نیروی وابسته به سپاه؛ رامین یکتاپرست کیست؟
  • گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...
  • گزارش BBC در باره نیکا شاه کرمی تناقض های متعدد دارد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را گزارش بدهند
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را در خراسان رضوی گزارش دهند